基本的にZOOMによるライブ配信研修ですが、後日、録画視聴も可能になります。
Zoomリンクは、前日の12時頃までに送信予定
講座前日12時までにZoomリンクが届かない場合はメールでご連絡ください。
学生時代にフランス語をかじったことはあるけれど、ほとんど忘れてしまった、というあなたにこそお勧めしたい、フランス語のごくごく初歩の講座です。
例えば英語を専門とするガイドの方であっても、フランス語圏からやってきたゲストのために、ひと言でもふた言でもフランス語で話しかけることができたら、互いの距離も縮まり、喜ばれるに違いありません。
本講座では都内の主要な観光地の案内や、買い物、食事のシーンで用いることができる、ごく初歩的なフランス語の表現を学びます。演習方式ではなく、講義方式で行います。
回 | 月日 | テーマ |
第1回 |
8月5日(木) 13時30分~15時 |
やさしいフランス語で簡単に東京の観光地を紹介してみる その①、 買い物の場面 |
第2回 |
9月2日(木) 13時30分~15時 |
やさしいフランス語で簡単に東京の観光地を紹介してみる その②、 ランチの場面 |
会員:2,400円、非会員:3,000円
フレンドシップ団体:2,700円
(フレンドシップ団体でお申し込みの際は、メモ欄に、「所属の団体名」をご記入ください)
True Japan School生:2,700円
定員:100名(Zoom)
※最少催行人数:5名
基本的にZOOMによるライブ配信研修ですが、後日、録画視聴も可能になります。
Zoomリンクは、前日の12時頃までに送信予定
講座前日12時までにZoomリンクが届かない場合はメールでご連絡ください。
講座終了の5営業日後から見逃し配信を行います。配信期間は2021年10月9日となります。
各回の見逃し配信期間は下記を参照ください。期間中、繰り返しご覧いただくことが可能です。
回 | Zoom実施日 | 見逃し配信期間 |
第1回 | 8月5日(木) | 8月12日~10月9日 |
第2回 | 9月2日(木) |
9月9日~10月9日 |
全国通訳案内士(フランス語・英語)、セミナー講師、フランス語ビジネス通訳
フランス語全国通訳案内士としてFIT(VIP)、ジャーナリストの取材旅行、ファムトリップ・国内視察旅行、グループスルーツアーなどさまざまなタイプのツアーを担当し日本全国を巡る。お客様、国内のエージェント、またその先にある海外のエージェントからも高い評価を得ている。ヨーロッパから再来日されるお客様から、エージェントを通し指名されることも度々経験している。
IJCEEおよびTJSchoolなどで、全国通訳案内士試験二次対策講座、通訳案内士向けフランス語講座、地方自治体主催通訳案内士向け研修、地域限定通訳案内士育成講座、まち歩き研修、おもてなし英語講座などの、各種講座の講師(仏語・英語)を担当、大学の講座に登壇など。
仏検1級、英検1級、パリ商工会議所上級ビジネスフランス語(ディプロムDiplôme・成績優秀mention très bien)等の語学資格、国際利き酒師、その他ビジネス関連の資格も多く保持。
フランスの大手企業に長く勤務し、管理部門責任者、人事・総務部長として会社の立上げや部門の立上業務を含め幅広い業務に従事した経験をもち、日本の社会から歴史・文化まで多岐に渡るテーマで訪日されるお客様に日本の紹介をしている。
下のカートにて受講券をお求めください。ページ上部にカートの内容が掲載されますので手続を進めてください。決済は、Paypalまたは銀行振込をお選びいただけます。銀行振込先口座情報は、お申し込み直後に自動送信される注文完了メールに記載しております。
※Paypalでのお支払い時に不具合が発生しましたら、こちらのPaypal問合せページ、または0120-271-888までご連絡をお願い致します。
※長期継続会員の給付制度を利用してお申し込みされる方は、カートのスクロールバーにて、会場またはzoomのうち、ご希望の【長期優待】チケットをお選びの上、お申し込みください。
お手続き後の流れにつきましては、こちらを参照ください。
ウェブ上でお申込みが完了しましたら、注文完了メールが必ず届きます。注文完了メールは受講完了日まで大切に保管してください。メールが届いていない場合は、お申込みが適正に完了できていない可能性がございますので、事務局(info@ijcee.com)までメールでご連絡ください。
※Zoomによるライブ配信のほか、後日、見逃し配信も可能になります。
※フレンドシップ団体価格でお求めの方は、団体名をメモ欄にご記入ください。
※会員価格でお求めの方は、長期継続会員優待を適用希望の方は、2021年年会費のご納入を併せてお願い致します。
<フレンドシップ団体リスト>
HoTGIA(北海道通訳案内士協会)、
N.G.A(新潟県通訳案内士協会)、
GICSS(通訳ガイド&コミュニケーション・スキル研究会)、
KIGA(一般社団法人 関西通訳・ガイド協会)、
HIGA(一般社団法人 ひろしま通訳・ガイド協会)
K-iTG(九州通訳・翻訳者・ガイド協会)、OIGA(沖縄通訳案内士会)