基本的にZOOMによるライブ配信研修ですが、後日、録画視聴も可能になります。
Zoomリンクは、前日の12時頃までに送信予定
講座前日12時までにZoomリンクが届かない場合はメールでご連絡ください。
文化庁が選定している「日本遺産」は、単に風景や建築物を認定するものではありません。地域の歴史的魅力や特色を通じて、日本の文化・伝統を語るストーリーそのものを「日本遺産」として認定しています。日本遺産のストーリーを知ることは、観光要素の内面や背景やつながりを理解することに通じます。お客様に対して、説得力があり魅力的なガイドをすることにもつながります。本講座では、具体的な例を挙げて日本遺産への理解を深めます。
◇座学受講 なし
◇ZOOM あり
(受付締切は講座前日午前11時)
◇見逃し配信 あり
(講座の5営業日後から
1カ月間配信予定)
『16年間のニュージーランドでの生活を終えて、日本に戻り、日本の歴史や地理、文化の素晴らしさを再認識した私は、それ以来、頻繁に日本を旅しています。
数年前、文化庁選定の「日本遺産」の存在を知りました。「日本遺産」は、日本の多くの美しい風景や素晴らしい物には、見ただけでは分からないいきさつや影響、結果があることをストーリーで教えてくれます。ストーリーを知れば、実際に目に映るものを通してその内側を、そして他とのつながりを、線あるいは面として楽しむことができます。時には時空を超えて楽しむこともできるのです。(ホルト比早子)』
講座内容:
①日本遺産とは 概略(主旨、方向性、ストーリー、ロゴマーク)/認定/現状
②日本遺産と世界遺産の違い 成り立ち/組織/データ
③なぜ日本遺産を知るといいのか 線や面での理解/時代を超えた理解/活用方法
④日本遺産の中で私がぜひ紹介したいもの
・知ってる⁉悠久の時が流れる石の島
~海を越え、日本の礎を築いたせとうち備讃諸島~
・国境の島 壱岐・対馬・五島 ~古代からの架け橋~
『私が実際に訪れて印象的だったものを写真を交えてご紹介します。例えば、瀬戸内海にある小豆島と北木島。どちらも石とのつながりがとても深く、「石の島」と呼ばれています。それらの石は普段の皆さんの身近にも関わりがあるかもしれません。(ホルト比早子)』(写真左2点は岡山観光WEBより)
2021年5月27日(木)
10時~12時
基本的にZOOMによるライブ配信研修ですが、後日、録画視聴も可能になります。
Zoomリンクは、前日の12時頃までに送信予定
講座前日12時までにZoomリンクが届かない場合はメールでご連絡ください。
会 員:2,800円
非会員:3,500円
フレンドシップ団体:3,100円
(お申し込みの際はメモ欄に「所属の団体名」をご記入ください)
定員 30名(Zoom)
最少催行人数 5名
全国通訳案内士(英語)
旅程管理研修講師、銀座街歩き研修講師、ラグビー講座講師
約10年間のメーカー勤務を経て、ニュージーランドの首都ウェリントンに16年間滞在。その間、日本大使館勤務、日本・NZ間のマルチビジネス業に従事。2009年に帰国し、ラグビー関係の業務を経て、現在、FITを主とする全国通訳案内士。
2015年より東京都中央区観光協会特派員として観光ボランティア活動を行う。
現在、八丁堀に住み、自転車で銀座・日本橋界隈を闊走する日々を送る。
趣味は、名所旧跡探訪、車の運転、ヨガ、NZワイン、ラグビー観戦、金継ぎ。
※Zoomによるライブ配信のほか、後日、録画視聴も可能です。
下のカートにて受講券をお求めください。ページ上部にカートの内容が掲載されますので手続を進めてください。決済は、Paypalまたは銀行振込をお選びいただけます。銀行振込先口座情報は、お申し込み直後に自動送信される注文完了メールに記載しております。
※Paypalでのお支払い時に不具合が発生しましたら、こちらのPaypal問合せページ、または0120-271-888までご連絡をお願い致します。
※長期継続会員の給付制度を利用してお申し込みされる方は、最下部の【長期優待】カートにて通学またはZOOM、ご希望のチケットをご選択の上、お申し込みください。
ウェブ上でお申込みが完了しましたら、注文完了メールが必ず届きます。注文完了メールは受講完了日まで大切に保管してください。メールが届いていない場合は、お申込みが適正に完了できていない可能性がございますので、事務局(info@ijcee.com)までメールでご連絡ください。
※フレンドシップ団体価格でお求めの方は、団体名をメモ欄にご記入ください。
<フレンドシップ団体リスト>
HoTGIA(北海道通訳案内士協会)、N.G.A(新潟県通訳案内士協会)
GICSS(通訳ガイド&コミュニケーション・スキル研究会)、
KIGA(一般社団法人 関西通訳・ガイド協会)、HIGA(一般社団法人 ひろしま通訳・ガイド協会)
K-iTG(九州通訳・翻訳者・ガイド協会)、OIGA(沖縄通訳案内士会)