2024年10月8日(火)20時~
2024年10月9日(水)20時~
英語が話せることと、通訳の技術は、異なるものです。
通訳には、聞き取った言葉を、要点をついて正確に伝える力が求められます。その技術を身に付けるために、様々な訓練法があります。IJCEEの「通訳技術養成講座」では、初めて通訳技術を学ぶ人向けの「基礎コース」を5月に開講します。この開講に向けて、体験レッスンを実施します。
普段使い慣れない桁の大きい数字を即座に英訳する訓練や、メモの取り方、時間の限られた通訳の中で、要点をまとめる方法など、基礎コースで学ぶ訓練法の一部を体験して頂きます。
通訳の技術を身に付けることで、ガイドの閑散期に通訳として仕事をしていくこともできるでしょう。また、外国人観光客を案内していると、「ガイド」や「添乗」ではなく、時に「通訳業務」を任される機会も少なからずあることでしょう。まずは、体験レッスンで「通訳とは何か」を知り、訓練法の入口をのぞいてください。
IJCEEの通訳養成講座「基礎コース」は、火曜・または水曜の隔週で全6回。5月21日・22日から開講します。終了後は、次のステップ「実践ゼミ」、「研究科」と学びを続けられるようになっており、年1~2回実施する通訳検定で力試しもできます。
①2024年10月8日(火)20時~21時 講師:柴田バネッサ
②2024年10月9日(水)20時~21時 講師:児山千香穂
体験レッスン 一律500円(回)
※少額のため返金不可、キャンセル不可とします。見逃し配信をいたしますので、当日参加できなくなった場合はそちらをご覧ください。
※見逃し配信の視聴期限は、翌営業日から1週間とします。
なし
・体験レッスンはZoomで実施します。
(その後の基礎コースや実践ゼミも、すべてZoomでの実施となります)
・申込締切 ①10月8日 ②10月9日
実施日当日正午までにお申込ください。
・見逃し配信をいたします。Zoomでの録画となりますこと、ご承知ください。基本的に、録画には受講生の顔は映りませんが、音声は記録されます。
・訓練法を体験していただくため、ビデオオンにてご参加いただけると効果的です。
欠席時には見逃し配信(視聴期限1週間)をいたしますので、お申込み後のキャンセルは基本的には受け付けておりません。ご承知の上、お申込みください。
英語・スペイン語 全国通訳案内士
国際同時通訳者連盟の通訳研究科、目白大学大学院で通訳訓練法を研究。通訳検定1級の試験官を務めた経験あり。著書の「ウィスパリング」シリーズは、通訳技術を学ぶ人にとってバイブルとも言われている。
江戸時代より連綿と続く忍者の一族「武蔵一族」の頭領。武蔵(柴田)一族は、1582年、柴田勝重が服部半蔵の要請に応じて、徳川家康の伊賀越えに随従した伊賀者の末裔で、幕末は外国奉行家として外交に従事した忍士の一族。
IJCEE以外にも、ホームページで個別にオンライン通訳の指導を行う。
著書:「はじめてのウィスパリング」、「実践ゼミウィスパリング同時通訳」、「マスターコース ウィスパリング同時通訳」ほか
英語全国通訳案内士・IJCEE会員
米UCLA校短期留学の後、米オレゴン大学にてMBA取得。
そうした経験を活かし、国内大手企業、大手外資系企業に勤務。
一方、予備自衛官として陸上自衛隊の日米合同訓練で日米双方の会議通訳、資料翻訳などをしながら通訳技術教授法を学ぶ。そのかたわら国内外企業などの社内資料などの翻訳(英日・日英)なども手掛ける。今回のオリンピック関連では、通訳技能と通訳案内士のノウハウを活用し、ボランティアであるCity Castとして海外のお客様をおもてなしするVirtual Tourをリーダーとしてグループで企画実施。 柴田バネッサ講師から講師の推薦をいただく。